I had often begged the "trap-door lover," as we used to call Erik
in my country, to open its mysterious doors to me. He always refused.
I made very many attempts, but in vain, to obtain admittance.
Watch him as I might, after I first learned that he had taken up
his permanent abode at the Opera, the darkness was always too thick
to enable me to see how he worked the door in the wall on the lake.
One day, when I thought myself alone, I stepped into the boat
and rowed toward that part of the wall through which I had seen
Erik disappear. It was then that I came into contact with the siren
who guarded the approach and whose charm was very nearly fatal
to me.
I had no sooner put off from the bank than the silence amid which I
floated on the water was disturbed by a sort of whispered singing
that hovered all around me. It was half breath, half music;
it rose softly from the waters of the lake; and I was surrounded by it
through I knew not what artifice. It followed me, moved with me
and was so soft that it did not alarm me. On the contrary, in my
longing to approach the source of that sweet and enticing harmony,
I leaned out of my little boat over the water, for there was no doubt
in my mind that the singing came from the water itself.
Pages:
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304