)(5)
1 | Oin{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | weha{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}ice(6): | a*d*intau, | Tsika!(7)
| Child | last | he really said | O grandfather!
| Ha, | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a, | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, |e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka(8): | a*d*intau,
| Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he saw saying
that | he really said | O grandfater!
3 | Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se tatse: | a*d*intau, | Tsika!
| Child | body | we shall seek ours | he really said | O grandfather!
| Ha, | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a, | u{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}an*d*ecace tatse: | a*d*intau, | Tsika!
| Ho | younger brother | you shall attend to it | he really said | O
grandfather!
| Maxe usaki*d*a(9) | win'qtsi | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | hi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | one | to it | came and stood | he really said |
O grandfather!
6 | E{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}siqtsi | nikaci{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a-*d*a{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i(10): | a*d*intau, | Tsika!
| Just there | they were not human beings | he really said | O
grandfather!
| Ha | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka: | a*d*intau, |
Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying
that | he really said | O grandfather!
| Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se tatse: | a*d*intau, | Tsika!
| Child | body | we shall seeks ours | he really said | O grandfather!
9 | Maxe usaki*d*a | cun'*d*a | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | hi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | two | to it | came and stood | he really said |
O grandfather!
| E{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}siqtsi | nikaci{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a-*d*a{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i: | a*d*intau, | Tsika!
| Just there | they were not human beings | he really said | O
grandfather!
| Ha, | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka: | a*d*intau,
Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying
that | he really said | O grandfather!
12 | Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se tatse: a*d*intau, Tsika!
| Child | body | we shall seek ours | he really said | O grandfather!
| Maxe usaki*d*a | ca*d*cin | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | hi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | three | there | came and stood | he really said
| O grandfather!
| E{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}siqtsi | nikaci{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a-*d*a{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i: | a*d*intau, | Tsika!
| Just there | they were not human beings | he really said | O
grandfather!
15 | Ha | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka: | a*d*intau,
| Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying
that | he really said | O grandfather!
| Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se tatse: | adintau, | Tsika!
| Child | body | we shall seek ours | he really said | O grandfather!
| Maxe usaki*d*a | {~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}u*d*a | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | hi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!(11)
| Parallel upper worlds | four | there | came and stood | he really said |
O grandfather!
18 | E{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}siqtsi | nikaci{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a e(12): | a*d*intau, | Tsika!
| Just there | they were human beings | he really said | O grandfather!
| Cun'unckita | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | cui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a*d*e canka: | a*d*intau, | Tsika!
| Awhile longer | child | body | they were without | he really said | O
grandfather!
| Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se | anman'cin ta*d*etse: | a*d*intau, | Tsika!
| Child | body | we seek ours | we shall walk | he really said | O
grandfather!
21 | Maxe usaki*d*a | ca*d*cni | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | three | there came this way and stood | he
really said | O grandfather!
| Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a-*d*a{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i | e | eca*d*intau, | Tsika!
| Child | had no bodies | that | indeed, he really said | O grandfather!
| Ha, | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka: | a*d*intau, |
Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying
that | he really said | O grandfather!
24 | Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}u{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se | anman'cin ta*d*etse: | a*d*intau, |
Tsika!
| Child | body | we seek ours | we shall walk | he really said | O
grandfather!
| Maxe usaki*d*a | cun'*d*a | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | two | there came this way and stood | he really
said | O grandfather!
| Oin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | kiica-*d*a{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i: | a*d*intau, | Tsika!
| Child | body | they did not find for | he really said | O grandfather!
27 | Ha, | wisun'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}ui{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wacin'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | e{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i anka: | a*d*intau,
| Tsika!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying
that | he really said | O grandfather!
| Cun'unckita | u{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}an*d*e | an{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}axe ta*d*etse: | a*d*intau, | Tsika!
| Awhile longer | examination | we shall make | he really said | O
grandfather!
| Maxe usaki*d*a | win'qtsi | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Parallel upper worlds | one | there came this way and stood | he really
said | O grandfather!
30 | Pue'suehue | win | atsi ana{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in anka: | a*d*intau, | Tsika!
| Red oak | one | they came to and stood on | he really said | O
grandfather!
31 | Hun'*d*a | ca{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}cinqtsi | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | a*d*intau, | Tsika!
| Day | very good | there | came and stood | he really said | O
grandfather!
| Kaxe-wahue-san(13) | ce-na: | a*d*intau, | Tsika!
| Crow bone white | he who was mv.
Pages:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26